The Lovecats
The Lovecats – Japanese Whispers, 1983
Testo – Traduzione
We move like cagey tigers
We couldn’t get closer than this
The way we walk
The way we talk
The way we stalk
The way we kiss
We slip through the streets
While everyone sleeps
Getting bigger and sleeker
And wider and brighter
We bite and scratch and scream all night
Let’s go and
Throw all the songs we know
Into the sea
You and me
All these years and no one heard
I’ll show you in spring
It’s a treacherous thing
We missed you hissed the lovecats
(Ba ba-da…da da da da da…)
We’re so wonderfully wonderfully wonderfully
Wonderfully pretty
Oh you know that I’d do anything for you
We should have each other to tea huh?
We should have each other with cream
Then curl up by the fire
And sleep for awhile
It’s the grooviest thing
It’s the perfect dream
Hand in hand
Is the only way to land
And always the right way round
Not broken in pieces
Like hated little meeces
How could we miss
Someone as dumb as this
I love you … let’s go
Oh … solid gone …
How could we miss someone as dumb
As this?
Noi ci muoviamo come tigri caute
Non potremmo stare più vicini di così
Il modo in cui passeggiamo
il modo in cui parliamo
il modo in cui cacciamo
il modo in cui baciamo
sgattaiolamo per le strade
mentre tutti dormono
diventando più grandi e lucidi
più perspicaci e radiosi
mordiamo, graffiamo e urliamo tutta la notte
andiamo e
tiriamo fuori tutte le canzoni che sappiamo
Nel mare
io e te
tutti questi anni e nessuno se n’è accorto
ti mostrerò in primavera
è una cosa traditrice
Ci sei mancato, hano sibilato gli amoregatti
(Ba ba-da…da da da da da…)
Siamo così meravigliosamente, meravigliosamente, meravigliosamente
meravigliosamente carini!
Oh, lo sai che farei qualsiasi cosa per te
Potremmo mangiarci a vicenda per il thé, huh
potremmo mangiarci con la crema
Poi rannicchiarci vicino al fuoco
e dormire un po’
àˆ la cosa più interessante,
è il sogno perfetto
Mano nella mano
è l’unico modo per atterrare
sempre nel modo giusto
E non a pezzettini
come gli odiati topolini
Come potrebbe mancarci
uno tanto imbranato?
Io ti amo… andiamo!
oh… è tutto passato!
Come potrebbe mancarci uno
tanto imbranato?

