Why Can’t I Be You?

Why Can’t I Be You? – Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me (1987)

Testo – Traduzione

You’re so gorgeous I’ll do anything
I’ll kiss you from your feet
To where your head begins
You’re so perfect you’re so right as rain
You make me
Make me hungry again
Everything you do is irresistable
Everything you do is simply kissable
Why can’t I be you?

I’ll run around in circles
Til I run out of breath
I’ll eat you all up
Or I’ll just hug you to death
You’re so wonderful
Too good to be true
You make me
Make me hungry for you

Everything you do is simply delicate
Everything you do is quite angelicate
Why can’t I be you?

You turn my head when you turn around
You turn the whole world upside down
I’m smitten I’m bitten I’m hooked I’m cooked
I’m stuck like glue
You make me
Make me hungry for you

Everything you do is simply dreamy
Everything you do is quite delicious
Why can’t I be you?
Why can’t I be you?
Why can’t I be you?

You’re simply elegant!

Perché non posso essere te?

Sei così splendida, io farei di tutto
Ti bacerei tutta,
dalla testa ai piedi
Sei così perfetta, giusta come la pioggia
Mi fai…
Mi fai venire fame di nuovo!
Ogni cosa che fai è irresistibile
Ogni cosa che fai è semplicemente da baciare
Perché non posso essere te?

Correrei attorno in tondo
fino a perdere il fiato
Ti mangerei tutta
O mi limiterei ad abbracciarti a morte
Sei così meravigliosa
Sei troppo per essere vera
Tu mi fai…
fai venire fame di te!

Ogni cosa che fai è semplicemente delicata
Ogni cosa che fai è piuttosto angelica
Perché non posso essere te?

Giri la mia testa quando mi passi attorno
Metti tutto il mondo a testa in giù
Sono colpito, morso, agganciato, cotto
Invischiato come la colla
Tu mi fai…
fai venire fame di te!

Ogni cosa che fai è semplicemente da sogno
Ogni cosa che fai è piuttosto deliziosa
Perché non posso essere te?
Perché non posso essere te?
Perché non posso essere te?

Sei semplicemente elegante!

3 reazioni a “Why Can’t I Be You?”

  1. galeot:

    Amo le coincidenze :D

  2. Dibis:

    simply elegant

  3. galeot:

    Grazie, avevo dimenticato l’ultima riga :)

Che ne pensi?